PORTADA  

 

 
      
  Othlo
Othlo / Letras / Poesía / Memorias de Alexander de Brucco
 
 

 

Opina en el foro.

Contacta y opina con otros colaboradores de Othlo en la lista de correo.
Suscríbete al boletín de novedades de Othlo.
Colabora en Othlo.
 

 

XXI. CORO DE GENTILES A LAS AFUERAS DE BELÉN
Memorias de Alexander de Brucco

Winston Morales Chavarro
XV Premio Nacional de Poesía Universidad de Antioquía
aniquirona@hotmail.com
http://www.eldigoras.com/eda/m01/wmorales.htm
http://www.ahora.net/tbtn/Winston/eva.htm
http://web.tiscali.it/ilconvivio/015/morales.htm
http://www.tierraweb.com/contenibbotwfrt233232.htm

 

¿Quién es éste que viene en un pollino
como si el asna con su crío
fuera el mejor de los santuarios?
¿Quién es éste que solía gravitar sobre las aguas
desafiaba la luz y sus orillas
y ahora camina sosegado
sobre las anchas hojas del yarumo?
¿Quién es éste que entra en Rogitama como el mejor de los monarcas
conoce los territorios de las sombras,
los precipicios de la muerte
como las palmas de la mano y sus líneas?

Este es el danzante de las músicas del cosmos
La luz que multiplica los peces de los ríos,
El fuego que llamea en los postigos del sueño.

Cuando sus manos danzan es la lluvia la que danza
Cuando sus ropas brillan es la luz de otras orillas

Cuando su neuma emana es el sol y las estrellas las que emanan.

 ¿Quién es éste que despacha con su voz de agua pura
A todos los vendedores del templo
Y redime a la ramera
Como al más noble de los frutos?
¿Quién es éste que una vez crucificado
se levanta del sepulcro
llena sus manos de semillas y corales
y parte con sus trajes
por los recovecos de las sombras?
¿Quién es éste que multiplicará de nuevo el viaje
remontará sus pasos por el mundo
y vendrá a redimirnos?

Este es el profeta de las sinagogas

El amo de los árboles del bosque
El padre de todas las esferas

El conocedor de todas las orillas.
Cuando su voz canta es la voz del trueno,
Cuando sus labios hablan es la lengua de la lluvia,
Cuando sus ojos miran son las luminarias las que miran.

 ¿Quién es éste que conoce los lenguajes de la Tierra
habla el idioma de los grillos
y traduce la voz de las quebradas?
¿Quién es éste que ama a todas las mujeres
resucita a los hijos de las sombras
y da la música al sordo
y el camino al paralítico?
¿Quién es éste que una vez izado en el madero
divide al humano del humano
al hombre de los hombres
y marca el mapa del sepulcro
para que las luces que se enciendan
conozcan el camino?

Este es el hijo de las selvas;

Cualquier sonido que emane de su boca 

Se multiplicará setenta veces siete

En la boca de otros pobladores
Cualquier milagro que fluya de su vida

Nos nutrirá en la espera de otras muertes,

Cualquier intento de escalada 

Será la brújula a la luz
La veleta que anuncie otros caminos.

¿Quién es éste
que una vez desnudo
resplandecía como el trigo,
como el ágora, como el espejo?
¿Quién es éste que herido y flagelado
era capaz de sonreír
mostrar su gracia a los planetas
y resucitar en medio de las malas premoniciones?

Este es el hijo de la noche;
Una sola palabra suya

Bastará para minimizar la especie
Una sola palabra suya
Multiplicará el poema
Una sola palabra suya

Será nuestro retorno.

 

 

 



OTHLO
Revista electrónica

Asociación HuSe
CIF: G18538876
http://www.othlo.com
othlo@othlo.com
TF: (0044) (0) 7778379805
Manchester
United Kingdom

 
Dentro de
OTHLO:

 
Sobre
OTHLO: